漢文皇帝有高臺(tái),此日登臨曙色開。
三晉云山皆北向,二陵風(fēng)雨自東來。
關(guān)門令尹誰能識(shí),河上仙翁去不回。
且欲近尋彭澤宰,陶然共醉菊花杯。
譯文
漢文帝筑有一座高高的望仙臺(tái),這天登臨時(shí)曙色正要散開。三晉的云山都向著北方,二陵的風(fēng)雨從東邊過來。當(dāng)年守關(guān)的令尹誰認(rèn)識(shí)?河上公一去就不再回來。不如就近尋找彭澤宰,一起暢飲陶醉在菊花酒杯中。
注釋
①此詩載于《全唐詩》卷一百五十五。九日:指農(nóng)歷九月九日重陽節(jié)。望仙臺(tái):據(jù)說漢河上公授漢文帝《老子章句》四篇而去,后來文帝筑臺(tái)以望河上公,臺(tái)即望仙臺(tái),在今河南陜縣西南。
、诟吲_(tái):指望仙臺(tái)。
、凼锷_:朝日初出、陽光四照的樣子。
、苋龝x:今山西、河南一帶。北向:形容山勢(shì)向北偏去。
、荽司湟蛔鳌岸觑L(fēng)雨自西來”。二陵:指肴山南北的二座山。在今河南洛寧、陜縣附近。
⑥關(guān)門令君:守函谷關(guān)的官員尹喜,相傳他忽見紫氣東來,知有圣人至。不一會(huì)果然老子騎青牛過關(guān)。尹喜留下老子,于是老子寫《道德經(jīng)》一書。尹喜后隨老子而去。誰能識(shí):誰還能遇到關(guān)門令尹呢?
⑦河上仙翁:即河上公。
、嗯頋稍祝簳x陶淵明曾為彭澤令。淵明嗜酒而愛菊。有一次重陽節(jié)無酒喝,久坐于菊叢中,剛好王弘送酒至,即便就酌,醉后而歸。這里暗用其“九日”事。彭澤宰借指劉明府。
⑨此句一作“陶然一醉菊花杯”。陶然:歡樂酣暢的樣子。菊花杯:意謂對(duì)菊舉杯飲酒。
[page][page]詩人重陽節(jié)登臨仙臺(tái),描寫了仙臺(tái)雄偉壯麗的景色,指出就近邀友暢飲要比尋訪神仙暢快舒適。這首詩寫景氣勢(shì)雄渾,酣暢淋漓,轉(zhuǎn)承流暢自然。
望仙臺(tái),漢文帝所建。三晉,泛指山西。二陵,漢代皇帝的陵墓。關(guān)門,望仙臺(tái)所在地城關(guān),令尹,地方長(zhǎng)官,縣稱令,府稱尹。
此詩格律為平起式首句入韻格,韻合十灰。中二聯(lián)對(duì)仗半工,風(fēng)雨對(duì)云山,河上對(duì)關(guān)門,都不很工。對(duì)仗微有不工,可見靈活,不拘泥,唐詩多如此。
此詩主題表達(dá)富貴榮華轉(zhuǎn)瞬即逝,奔波仕途徒勞無功,不如歸隱。首聯(lián)言事:在這個(gè)早上,作者登上漢文帝修造的望仙臺(tái)。憑高望遠(yuǎn),看到朝陽,心情頓覺開朗。頷聯(lián)字面寫四季變換,“云山皆北向”,是夏天;“風(fēng)雨自東來”是春天。從漢文帝修筑此臺(tái)到作者登臺(tái)時(shí),經(jīng)歷了近千個(gè)春夏秋冬。戰(zhàn)國時(shí)的三晉,經(jīng)過秦漢、魏晉、北朝,幾經(jīng)分合,此時(shí)成了一統(tǒng)天下的一個(gè)部分。漢代的皇帝,當(dāng)時(shí)多么顯赫,而此刻只能在二陵中,任憑風(fēng)雨侵襲了。實(shí)際上是感嘆;歷史變遷,不以人的意志為轉(zhuǎn)移。頸聯(lián)繼續(xù)抒發(fā)歷史感慨:望仙臺(tái)所在地的地方長(zhǎng)官,經(jīng)過多次改朝換代,誰能記住他們一個(gè)個(gè)的名字呢?當(dāng)年磻溪垂釣、后來被周文王聘請(qǐng)為宰相的姜尚,也早死了多年,再也不能回來了。真有“吳宮花草埋幽徑,晉代衣冠成古丘”的感慨。尾聯(lián)言志。有了前面的鋪墊,既然功名利祿都是過眼云煙,那么就不必拼命走仕途了。不如沿著陶淵明的道路,采菊東籬下,飲酒自娛。
崔曙只有這一首七律,但卻是名作,可見詩貴精不貴多。