有些人認(rèn)為口號(hào)就是口語(yǔ)化,其實(shí)這是一個(gè)錯(cuò)誤的認(rèn)識(shí),口語(yǔ)化是我們?nèi)粘Kf(shuō)的用語(yǔ),地方的方言,但口號(hào)不是,口號(hào)是一種宣傳手段,或者說(shuō)是一種重在語(yǔ)氣的用語(yǔ)。
在教會(huì)對(duì)聯(lián)創(chuàng)作中,也有口號(hào)現(xiàn)象,這種現(xiàn)象并非不是好事,至少起到了宣傳作用,但也有其弱點(diǎn),就是過(guò)于空洞,讓人沒(méi)有一個(gè)延伸思考的空間。
對(duì)聯(lián)作為一種文學(xué)體裁,首先是要保證它的文學(xué)性,所以單純口號(hào)是無(wú)法滿足這一特點(diǎn)的,還是要有一定的文學(xué)修飾,否則會(huì)讓人認(rèn)為教會(huì)對(duì)聯(lián)也是一種口號(hào),沒(méi)有內(nèi)涵。
作為博大精深的天主教信仰,在表達(dá)上有著先天的優(yōu)勢(shì),可以用世間萬(wàn)物來(lái)表達(dá)信仰,贊美天主,就如圣詠種的表達(dá)一樣,所以在對(duì)聯(lián)創(chuàng)作中,也可以借鑒過(guò)來(lái)。
其實(shí)為了避免口號(hào)過(guò)多,又不知如何自我表達(dá)時(shí),可以借用圣經(jīng)語(yǔ)句來(lái)表達(dá),這樣就避免了內(nèi)容空洞,表達(dá)膚淺的弱點(diǎn),還能夠?qū)⑷艘氲绞ソ?jīng)之中。
比如圣誕聯(lián):
在那寒冬白冷夜;
臨于人世救恩星。
出句是白話形式,對(duì)句要想突破白話表達(dá)的平淡,就要有更高超的應(yīng)對(duì),這個(gè)對(duì)句則是選擇了用圣經(jīng)中的內(nèi)容來(lái)應(yīng)對(duì),既符合了主題,也對(duì)主題進(jìn)行了更深的回應(yīng)。如果對(duì)句僅僅用圣嬰誕生來(lái)應(yīng)對(duì),就沒(méi)了新意,也失去了圣誕聯(lián)的主題表達(dá)。
比如煉靈聯(lián):
千般煉苦難自救;
一片愛(ài)心代他求。
這幅對(duì)聯(lián)雖然沒(méi)有用意象來(lái)應(yīng)對(duì),但也沒(méi)有用口號(hào),而是選擇了用數(shù)字來(lái)增加了藝術(shù)性,這也是很好的選擇。
對(duì)聯(lián)創(chuàng)作中的藝術(shù)性表達(dá)有很多種選擇,所以完全可以避免口號(hào)的直接表達(dá)方式。藝術(shù)性既有觀感,又有思考上的延伸,教會(huì)對(duì)聯(lián)也應(yīng)該保持這種特點(diǎn),讓信仰有更深層的表達(dá)。