詩(shī)圣杜甫善于借對(duì),學(xué)界久有共識(shí)。
此前,出現(xiàn)過不少研究杜詩(shī)應(yīng)用借對(duì)的文章,然都只是于廬山中窺其一二,擇其若干例子進(jìn)行了陳述和簡(jiǎn)析。所論多有不嚴(yán)密者,所舉之例亦有魚目混珠者。如:
羲和鞭白日,少昊行清秋。
思家步月清宵立,憶弟看云白日眠。
有認(rèn)為類似此兩例之“清/白”為借音者,其實(shí),二者的甲義本身就是“清澄的”“明亮的”之意,是很精致的“工對(duì)義”,就談不上借對(duì)了。
杜詩(shī)的確是考察古詩(shī)運(yùn)用借對(duì)手法的理想樣本。為了全景式揭示、系統(tǒng)認(rèn)識(shí)詩(shī)圣運(yùn)用該手法的情況及其特點(diǎn),以資學(xué)習(xí)和借鑒,筆者特進(jìn)行了統(tǒng)計(jì)和分析。
一.杜詩(shī)借對(duì)應(yīng)用統(tǒng)計(jì)
據(jù)說杜甫一生共創(chuàng)作了3000多首詩(shī),被保留下來的有近1500首。筆者考察的對(duì)象是搜韻網(wǎng)上的1459首,對(duì)全部律詩(shī)751首,排律129首進(jìn)行了分類統(tǒng)計(jì)。而其絕句92首、古風(fēng)479首、樂府8首由于對(duì)偶句并不多,故未納入全面統(tǒng)計(jì),但也覓得若干例作。
1.總體情況
在其律詩(shī)和排律總計(jì)880首作品中,用到借對(duì)者為102首,占比11.6%,一共用到120處借對(duì),其中,借義74處、借音46處。統(tǒng)計(jì)實(shí)施借對(duì)的字詞是處在上聯(lián)還是下聯(lián),發(fā)現(xiàn)下借27處、上借78處、雙借15處。
2.分類情況
五律619首,48首用到53處借對(duì),占比7.8%。其中,借義31處、借音22處,含下借10處、上借38處、雙借5處;
七律132首,20首用到22處借對(duì),占比15.2%。其中,借義15處、借音7處,含下借7處、上借13處、雙借2處;
五排125首,34首用到45處借對(duì),占比27.2%。其中,借義29處、借音17處,含下借10處、上借27處、雙借8處;
七排4首,未覓得借對(duì)。
二.特點(diǎn)與作品賞析
清吳景旭《歷代詩(shī)話》)“范元實(shí)曰:‘老杜詩(shī)凡一篇皆工拙相半,古人文章類如此!狈交亍跺伤琛罚骸皩W髑蓪(duì),直是大病!缋隙拍茏兓瑸樯浦普!倍鸥Σ焕樵(shī)圣,除了大量用到寬對(duì)和“工拙參半”的對(duì)仗,還把借對(duì)運(yùn)用到出神入化,其應(yīng)用之廣、之深、之新,給我們留下了典范。
考察與眾不同之處,表現(xiàn)出以下幾點(diǎn):
1.使用比例大,視借對(duì)為常規(guī)武器且得心應(yīng)手
杜甫的律詩(shī)和排律借對(duì)使用占比11.6%,明顯高于一般的古代詩(shī)聯(lián)家。筆者統(tǒng)計(jì)到明代、清代、民國(guó)的對(duì)聯(lián)代表作,使用比例分別為5%、4.9%、6%,相應(yīng)的詩(shī)集大抵如此。以曾國(guó)藩為代表的富厚堂詩(shī)人們善用借對(duì),使用比例也不過10.6%。
尤其是杜甫的五言排律,由于高密度用到對(duì)偶,使用借對(duì)比例竟高達(dá)27.2%,可見,借對(duì)于詩(shī)圣,堪稱是比“自對(duì)”使用更稱手的常規(guī)武器。
更令人驚奇的是,其同一件作品中有2處用到借對(duì)者達(dá)9首,3處用到借對(duì)者竟也有2首。試欣賞一下:
行李淹吾舅,誅茅問老翁。
赤眉猶世亂,青眼只途窮。
這是五律《巫峽敝廬奉贈(zèng)侍御四舅別之澧朗》的中間兩聯(lián)。句中“行李”之“李”借用為“李樹”;“赤眉”句中指赤眉軍,借用其本義與“青眼”工對(duì)。
瘞夭追潘岳,持危覓鄧林。
城府開清旭,松筠起碧潯。
這是五排《風(fēng)疾舟中伏枕書懷三十六韻奉呈湖南親友》中的兩聯(lián)。句中“鄧林”出自《山海經(jīng)》中夸父的傳說,即“桃林”,此處借用“鄧”為姓氏,與“潘”相對(duì),同時(shí)“岳”為人名,借用為“山岳”之意與“林”工對(duì)。“清旭”之“清”借用為其顏色義與“碧”工對(duì)。
聞道洪何坼,遙連滄海高。
舍弟卑棲邑,防川領(lǐng)簿曹。
白屋留孤樹,清天矢萬(wàn)艘。
五排《臨邑舍弟書至苦雨黃河泛溢堤防之患簿領(lǐng)所憂因寄此詩(shī)用寬其意》全詩(shī)總共12句,中間10聯(lián)有3聯(lián)用到6處借對(duì),可謂密集!昂椤薄昂巍狈謩e借音為“紅”“河”對(duì)“滄!倍斐尚☆惞(duì)的審美錯(cuò)覺;“舍”借用其動(dòng)詞義,“弟”借音而為“地”,亦形成工對(duì)假象;句中“白屋”之“白”為“無(wú)東西的、空白的”之意,借用為顏色義,同時(shí)“清”借音而為“青”,是為上轉(zhuǎn)+下借音。
荊門留美化,姜被就離居。
紫微臨大角,皇極正乘輿。
豈惟高衛(wèi)霍,曾是接應(yīng)徐。
這是五排《秋日荊南送石首薛明府辭滿告別奉寄薛尚書(景仙)頌德敘懷斐然之作三十韻》中的3聯(lián)!敖奔础敖拧,其甲義為姓氏,借用其植物名與“荊”工對(duì);“紫/皇”為借音對(duì);“徐”為“徐干”,“應(yīng)”為“應(yīng)玚”,二者常為“徐”在前“應(yīng)”在后,此處作者有意顛倒,固然是為了押韻,但也有可能是看到了“霍”之“迅疾”與“徐”之“緩慢”義,故此處可視為雙轉(zhuǎn)。
古代詩(shī)聯(lián)家一般在一件作品中只用到1處借對(duì),極少有用到2處或2處以上借對(duì)者,而杜甫不但有,而且還多達(dá)兩位數(shù),這就不是偶然了?紤]到借對(duì)有“羚羊掛角,無(wú)跡可尋”之喻,如果把這類詩(shī)稱為“羊角詩(shī)”,杜甫可謂鼻祖。
2.尤其善借音,手段高超于古今獨(dú)成風(fēng)景帶
筆者總共統(tǒng)計(jì)過《淡祿堂雜著》等8個(gè)古代詩(shī)聯(lián)樣本的使用借對(duì)手法情況,發(fā)現(xiàn)前人主要使用的是借義(即轉(zhuǎn)義),一般達(dá)幾十上百處,而樣本中使用借音者往往只有寥寥幾處,且無(wú)不只借1個(gè)字的音。
杜甫筆下則令人大開眼界。在使用74處借義的同時(shí),借音也使用了46處,真可謂并駕齊驅(qū),蔚為大觀。這當(dāng)中又有幾個(gè)突出之處。
1)擇字范圍超出常人
借音常用的是表顏色、數(shù)字和動(dòng)物的字,以及“齒-恥”等幾個(gè)常用的字,而在詩(shī)圣筆下,似乎沒有明顯邊界。除了上文的 “何-河”,試看以下例子:
驥子春猶隔,鶯歌暖正繁。
風(fēng)落收松子,天寒割蜜房。
生理何顏面,憂端且歲時(shí)。
“歌-哥”“蜜-密”“理-里”,可謂信手拈來。
2)覆蓋面積超出常態(tài)
同一件作品中多處用到借音,一個(gè)偶句中用到2處借音,不乏其例。如:
峣關(guān)險(xiǎn)路今虛遠(yuǎn),禹鑿寒江正穩(wěn)流。
朱紱即當(dāng)隨彩鹢,青春不假報(bào)黃牛。
這是七律《舍弟觀赴藍(lán)田取妻子到江陵喜寄三首》的最后兩聯(lián)。句中“峣”與“堯”同音,借之而與“禹”小類工對(duì);“青春”之“青”則借用其顏色義與“朱”工對(duì)。
聞道洪何坼,遙連滄海高。
舍弟卑棲邑,防川領(lǐng)簿曹。
白屋留孤樹,清天矢萬(wàn)艘。
上面這一五排中的6處借對(duì),有4處為借音,使用率高過借義,其中“洪何”是連借兩字。
連借兩字的還有:
馬驕珠汗落,胡舞白題斜。
枸杞因吾有,雞棲奈汝何。
第一聯(lián)的“白題”指“白題國(guó)”。此處借“珠”為“朱”與“白”工對(duì),借“題”為“蹄”與“汗”更近。第二聯(lián),“雞棲”為皂莢樹的別名,與“枸杞”本為植物對(duì)植物,但借音為“狗起”則妙趣橫生。這種兩個(gè)詞雖為直對(duì),但讀者會(huì)身不由己產(chǎn)生聯(lián)想,“詞內(nèi)的字”的確借音了,亦為“毛不掩皮”。
3)手法之豐超出常規(guī)
除了上面介紹到的連續(xù)使用和混合使用借音,再介紹杜甫兩種常人幾乎未用過的手法:
次第尋書札,呼兒檢贈(zèng)詩(shī)。
羈使空斜影,龍居閟積流。
這是同一個(gè)詞語(yǔ)的兩個(gè)漢字借對(duì)“音義參半”。
第一聯(lián),顯然“第-弟”為借音。借音后的“次弟/呼兒”連帶著把“次”轉(zhuǎn)義為了動(dòng)詞,真是妙不可言。第二聯(lián),“羈使”指“羈留在外的使臣”,顯然,“羈-雞”為借音,“雞使/龍居”也連帶著把“使”轉(zhuǎn)義為了動(dòng)詞。
巫峽中宵動(dòng),滄江十月雷。
顯然,“巫/滄”同時(shí)借音為“烏/蒼”。這種面對(duì)面的兩個(gè)字同時(shí)借音的情況,可稱為“雙借音”。此前罕見。
3.主動(dòng)意識(shí)強(qiáng),“左手夾菜”“雙手互博”若等閑
古人實(shí)際上時(shí)按照“虛實(shí)死活”理論來對(duì)仗的,本質(zhì)上是以字為單位。在逐工的行為取向下,可能無(wú)意識(shí)采用借對(duì)。
無(wú)意中采用的借對(duì)往往甲義和被借用的乙義詞性一致,且位于下聯(lián)中。詞性一致則不易察覺。以上聯(lián)為標(biāo)靶來對(duì)仗是順向思維,借對(duì)了還不知道的情況是存在的。
而有些借對(duì)則很可能是主動(dòng)而為。如借音,連字都更換了,應(yīng)該是主動(dòng)行為。“上借”和“雙借”,則需要逆思維習(xí)慣而動(dòng),故往往是主動(dòng)選擇的結(jié)果。
我們發(fā)現(xiàn),杜甫特別喜歡或用“上借”。他用的下借有27處,上借則多達(dá)78處,雙借也有15處。在理論上,上借與下借的資源是相等的,雙轉(zhuǎn)更多。筆者對(duì)前人8個(gè)詩(shī)聯(lián)樣本3918件作品的統(tǒng)計(jì)結(jié)果是下借145次,上借140次,雙借67處。顯然,上借數(shù)據(jù)的異軍突起,且其中有22處涉及到詞性的變化,說明杜甫喜歡主動(dòng)選擇使用它。試賞析:
飲子頻通汗,懷君想報(bào)珠。
本無(wú)丹灶術(shù),那免白頭翁。
醉把青荷葉,狂遺白接䍦。
“飲子”指湯藥,顯然,“子”借用了其人倫類含義!暗ぴ睢敝暗ぁ本渲兄浮暗に帯,借用了其顏色義。“荷”在句中是植物義,顯然借用了其“負(fù)荷”之義。后2處伴隨著詞性的變化。
“雙借”則上下比同時(shí)施為,思維更是跳躍,一般需主動(dòng)為之。
數(shù)金憐俊邁,總角愛聰明。
子云清自守,今日起為官。
第一聯(lián)“金”甲義為“錢”,“總角”指“古時(shí)少兒男未冠,女未笄時(shí)的發(fā)型”,此處同時(shí)借用為古時(shí)用于戰(zhàn)場(chǎng)的樂器。第二聯(lián)“子云”指揚(yáng)雄,“子”借用其表干支紀(jì)時(shí)之意與“今”匹配,“云/日”同時(shí)借用為天文類對(duì)仗。
從使用比例來看,詩(shī)圣于“雙借”尚開發(fā)不夠。這是經(jīng)驗(yàn)層面天然的局限性所致。
4.創(chuàng)新很大膽,生動(dòng)展現(xiàn)了“對(duì)稱性破缺”的美學(xué)價(jià)值
為了追求對(duì)仗的靈活性,杜甫尋求“工拙參半”的手段是豐富的。借對(duì)與其他“破缺之法”的綜合運(yùn)用,展現(xiàn)了杜甫大膽的創(chuàng)新意識(shí)。試舉兩例:
殊錫曾為大司馬,
總?cè)纸圆迨讨絮酢?/p>
“司馬”常被古人用來借對(duì),如曾國(guó)藩、張之洞都曾用來對(duì)“猶/龍。“大司馬”為官職名,為三言整詞!笆讨/貂”則不是。此為異步+借對(duì)。同時(shí),中間又用了交股對(duì),即“大/中”“司/侍”,很工致。
記得早些年筆者用“云長(zhǎng)”對(duì)“急雨”,并指出“磋借”也是合理且可行的時(shí),遭受了不少反對(duì)聲。原來詩(shī)圣早已吃了螃蟹在先。
伯仲之間見伊呂,
指揮若定失蕭曹。
“伯仲之間”和“指揮若定”是兩個(gè)成語(yǔ),然而“類屬”很不一樣。在以“對(duì)稱性為軸心”的慣性思維下,人們很難想到把二者擺到對(duì)仗的位置。我們分析一下:前兩個(gè)字為自對(duì);“之”為助詞,“若”為動(dòng)詞,但在讀者的審美錯(cuò)覺中會(huì)不自覺的把“若”理解為助詞;“間”和“定”也詞性不同,人們通常定位為寬對(duì)。理解為借對(duì)也可,但二者并非很精致的小類,故逗引審美錯(cuò)覺的力量不強(qiáng)。
一個(gè)異步+借對(duì)+磋對(duì),一個(gè)自對(duì)+借對(duì)+寬對(duì),既保證了“對(duì)稱性”,又充滿著“飄逸感”,充分體現(xiàn)了“妙在對(duì)與不對(duì)之間”的藝術(shù)魅力,也淋漓盡致地展現(xiàn)了“對(duì)稱性破缺”的美學(xué)價(jià)值。
詩(shī)圣杜甫的生動(dòng)實(shí)踐,可以給今天深陷于對(duì)偶法度之泥潭的人們以諸多啟示:
借對(duì)是常規(guī)手法,而非旁門左道;
借對(duì)資源很豐富,而非偶一得之;
借對(duì)可助力創(chuàng)作,而非退而求次;
借對(duì)為作品增色,而非減益因子。