最近,在一次漫無目的的網(wǎng)絡瀏覽中,見多家網(wǎng)站發(fā)布或轉(zhuǎn)載一篇名為《立意高古聯(lián)自佳 ——廖彬宇先生嵌名聯(lián)賞析兼論對聯(lián)的創(chuàng)作》的文章,粗略一覽,感覺此文觀點離奇,漏洞百出,實不敢茍同,乃訴諸文字,以咨與廣大楹聯(lián)界的同仁,和廣大讀者探討。
首先,此文曲解了楹聯(lián)創(chuàng)作中的化用方法,混淆了化用的概念,讀來讓人匪夷所思,不知所云。下面集中羅列了此文關(guān)于化用的幾個論述片段,供以參詳研討。
論述一:“在廖先生的作品中……大多數(shù)作品有一個顯著特征,就是化用經(jīng)典”
論述二: “最近又讀到廖先生為家鄉(xiāng)貴州省沙土鎮(zhèn)所作的兩副嵌名聯(lián),這個特點同樣體現(xiàn)得淋漓盡致”,“集句聯(lián)因為化用經(jīng)典的原因,欣賞和解讀都往往要更難,否則極易產(chǎn)生誤讀和誤解!
論述三:“縱觀彬宇先生的聯(lián)句創(chuàng)作,境界總是超撥不群。……這些聯(lián)作差不多都是字字有出處,句句是經(jīng)典。這個特點在彬宇先生的兩副嵌名聯(lián)中,同樣得到了很好的體現(xiàn)”
論述四:主聯(lián)上聯(lián)“沙蘊珠璣,星移斗轉(zhuǎn)含弘光大”,“沙蘊珠璣”妙在巧用珍珠的形成機理,蚌含沙而成珠,接著用“星移斗轉(zhuǎn)含弘光大”繼續(xù)托物言志,既言珍珠要經(jīng)過歲月的打磨,才能成就,更在聯(lián)尾化用《易經(jīng)·坤卦》“含弘光大”句升華聯(lián)句境界”。
論述五:首先是聯(lián)語均是化用《荀子》、《易經(jīng)》、佛經(jīng)《妙法蓮華經(jīng)》而來,并且調(diào)過順序再次將“沙土”嵌入其中,尤為難得。
論述六:“關(guān)于對聯(lián)的幾處集句問題,如不能正確理解經(jīng)典的意義,尤其是不能正確理解化用經(jīng)典在聯(lián)句中的特殊意義,那樣的歧義則更加混亂難以理解!
要探討《立意高古聯(lián)自佳 ——廖彬宇先生嵌名聯(lián)賞析兼論對聯(lián)的創(chuàng)作》一文對于化用的表述是否正確,務必要結(jié)合此文賞析的嵌名聯(lián)原作來考究,其嵌名聯(lián)如下。
主聯(lián):
沙蘊珠璣,星移斗轉(zhuǎn)含弘光大;
土藏金玉,日就月將品物咸亨。
輔聯(lián):
積土作山,積水作淵,百物大壯飛龍在天,自古無雙鎮(zhèn);
聚沙成塔,聚善成德,萬民中孚同人於野,從來第一流。
通讀這兩副嵌以“沙土”的聯(lián)語,但凡一般聯(lián)手都會發(fā)現(xiàn),這兩副對聯(lián)根本就沒有楹聯(lián)創(chuàng)作的化用,即便牽強附會,也相去十萬八千里。不必說論述一或論述二怎么樣,也不必說論述五或論述六又怎么樣,單是論述四就可瞥見端睨!案诼(lián)尾化用《易經(jīng)·坤卦》“含弘光大”句升華聯(lián)句境界!边@是主聯(lián)的上支聯(lián)語“沙蘊珠璣,星移斗轉(zhuǎn)含弘光大”,聯(lián)尾的“含弘光大”四字是《易經(jīng)·坤卦》的原詞照搬,何來化用之說,以此類推,兩副對聯(lián)的遣詞大多是原詞照搬,這怎么能說是化用呢?連化用都不存在,升華聯(lián)句境界又從何談起。僅靠搬《易經(jīng)》的境界是嚇不到人的。何為化?莊子的《逍遙游》有言:“北冥有魚,其名為鯤。鯤之大,不知其幾千里也;化而為鳥,其名為鵬。”從這個經(jīng)典中我們明白,魚化為鳥,而不再是魚,這才叫“化"。
一般認為化用是在古人、今人名篇佳句的基礎(chǔ)上,結(jié)合自身經(jīng)歷或感觸的真情實景,互相涵融內(nèi)化地提煉,獨自形成一種新穎的藝術(shù)表達。縱觀廖先生的兩副嵌名聯(lián),均不具備化用的特點,充其量僅是摘自經(jīng)典的一些詞組的拼湊和堆砌?胺Q經(jīng)典的縱然高古,但如此這般的將經(jīng)典的美辭生拉硬扯成聯(lián),棄文理文法而不顧,像名家所為嗎?即便李杜轉(zhuǎn)世、蘇辛重生,也不敢這般逞性妄為,荒誕不經(jīng),而且其立意大減了經(jīng)典的光華,還不如不做的好。為這樣的“陽春白雪”去賞析評點,真還是“下里巴人”似的搬石頭砸自己的腳。這個事例警示我們在楹聯(lián)創(chuàng)作中務必要靈活運用化用的方法,衡量尺度,避免誤入生搬硬套或抄襲的歧途。
眾所周知,楹聯(lián)是一種短小的文學樣式,其創(chuàng)作與詩詞創(chuàng)作一般無二,是文學創(chuàng)作的重要組成部分之一。“觀今宜鑒古,無古不成今!倍膶W藝木的創(chuàng)造和創(chuàng)作就是在有所繼承的基礎(chǔ)上個性發(fā)揮的一個過程。如僅從創(chuàng)作的藝術(shù)角度上看,仿效前人、借用他人的寫法并推陳出新的創(chuàng)作,那就是化用;只知一味地仿效,沒有融入新的思想情感或獨特體會;沒有營造新的意境;沒有拓寬境界,那便是生搬硬套或抄襲,這是文學創(chuàng)作決不容許的。這是當下楹聯(lián)創(chuàng)作所面臨的一個嚴肅問題。
在化用經(jīng)典名篇名句的過程中,許多名家取其意象化用,賦予其新的象征意義并營造出新的意境,實堪化用的典范。
唐代詩人李商隱《登樂游原》中的“夕陽無限好,只是近黃昏。”可謂千古名句,寫詩人登上古原看到逼近的黃昏和美麗的夕陽之景,于是觸景生情,精神上得到一種享受和滿足。雖然夕陽無限美好,可惜黃昏已經(jīng)接近尾聲,亦即晚景雖好,可惜不能久留。朱自清先生對這一番意境很是欣賞,甚而至于將這兩句:“夕陽無限好,只是近黃昏”取其意象意境,一反而用之曰: “但得夕陽無限好,何須惆悵近黃昏!辈⑦@兩句詩抄下來,壓在書桌的玻璃板下,用以自策。有一個同學看后對它的意思不甚了解,問他這是否是感到自己老了。朱自清搖搖頭微笑道:“這兩句詩只是表示積極,樂觀,執(zhí)著于現(xiàn)實的意思!憋@而易見,這是化用其原句的意境,其境界翻轉(zhuǎn)出新,別有天地。
其次,關(guān)于此文中談及的幾處集句問題,純屬子虛烏有,無稽之談。所謂集句聯(lián),就是從古今文人的詩詞、賦文、碑帖、經(jīng)典中分別選取兩個有關(guān)聯(lián)的句子,按照對聯(lián)的聲律、對仗、平仄等要求重新組合成聯(lián)句,渾然天成。既保留原文的詞句,又另出新意,給人一種“青出于藍而勝于藍”的藝術(shù)感染力。從李培雋先生所賞析的嵌名聯(lián)的主聯(lián)和輔聯(lián)看,兩副聯(lián)語均是摘錄《荀子》、《易經(jīng)》、佛經(jīng)《妙法蓮華經(jīng)》中的詞語與一些成語或詞組連結(jié)成句,根本不具備集句的特點,還大言不慚地從集句的角度加以品評點贊,簡直是荒謬之極,惟恐丟不盡中國楹聯(lián)學會的底。
至于文末稱道廖先生對聯(lián)的妙處,即“可作為地方對聯(lián)使用”,這一說法更站不住腳了。倘若勒諸貞珉作為地方對聯(lián)使用,留下笑柄千年到無所謂,恐怕貽害一代又一代千百祖國的花朵,哪責任就大了!甚而至于陷地方地府于不仁不義之中,也掃了地方文人的臉,更丟盡了當?shù)厝嗣袢罕姷某!稍有文學素養(yǎng)或略通《聯(lián)律通則》的人,一看這兩副對聯(lián)便知,其問題一大堆。據(jù)這兩副對聯(lián)引起的各方面的討論文章分析,其犯了合掌、平仄出律、對仗不工、措詞不當?shù)戎T多毛病,筆者非常認同。愚認為還有以下幾點:
第一、主聯(lián)與輔聯(lián)均嵌入“沙土”的地名多此一舉,浪費了短小文學樣式的語意表達空間,很是累贅。
第二、“……百物大壯飛龍在天……”聯(lián)句中嵌入“壯飛”(廖先生釋文注為嵌上“錢壯飛”烈士),既不是整嵌,又不是橫嵌,不知是哪一種嵌字格,況且“百物大壯”與“飛龍在天”均是兩個凝固結(jié)構(gòu)的語言單位,其語義是不能拆開解讀的,“壯飛”這一嵌名豈不是妄生穿鑿。
至于堆砌詞藻、文法不顧、邏輯不通、審美失當?shù)戎T多弊病無需贅述,品鑒者自有慧眼明珠。
如此這般的垃圾文字,居然還有“狀元宰相”文章似的吹捧,無疑是彈弓反彈,其結(jié)果可想而知。“欲人勿疑,必先自信”。只有對自己的文化有堅定的信心,才能獲得堅持堅守的氣度與從容。眾人皆知,對聯(lián)是我國傳統(tǒng)的優(yōu)秀國粹文化,其獨特的聲律協(xié)調(diào)與詞語對仗,決定了這一短小的文學樣式的優(yōu)秀與精粹。倘要做到對聯(lián)自信,就要維護對聯(lián)的基本特征。否則,就是屬于不合格的對聯(lián),務必予以鞭撻,那是因為,我們幾千年的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的尊嚴容不得任性的踐踏。
要知道:“做人要不愧為偉大先人的后代,也要不愧為偉大后人的先人!蔽┢淙绱,才算是真正踐行了習總書記所倡導的文化自信。
2018.04.04
注:周樹軒,字云開,別署白石堂主,1940年生,山西運城人,當代著名楹聯(lián)家、楹聯(lián)批評家。