當(dāng)前位置:中國(guó)對(duì)聯(lián)網(wǎng)首頁(yè)其他對(duì)聯(lián)《每日一對(duì)》1月21本期出句:臘酒盈樽年味足

《每日一對(duì)》1月21本期出句:臘酒盈樽年味足

2021-01-22 23:27:57戀雨中國(guó)對(duì)聯(lián) 0條評(píng)論

本期出句:臘酒盈樽年味足【西貝】
參評(píng)對(duì)句:238
入選最佳:8
本期評(píng)委:戀雨


臘酒盈樽年味足【西貝】
桃符映日歲華新【銅錢草】

簡(jiǎn)評(píng):出句“臘酒盈樽”的情景描寫足以體現(xiàn)過(guò)年的氣氛,聯(lián)意淺顯易懂,在此就不作過(guò)多敘述。此一甲以“桃符”切入,本期與此同類佳對(duì)大致列舉如下:
春聯(lián)立戶歲華新。
桃符滿戶歲華新。
春聯(lián)守戶歲痕新。
春聯(lián)抒懷笑聲頻。
桃符護(hù)院氣氛濃。
以上與推佳句“桃符映日歲華新”雖然都是以春聯(lián)切入,但在傳情達(dá)意上的表達(dá)卻不同,對(duì)比之下比較喜歡“桃符映日”的寓意,所以推為本期春聯(lián)(桃符)句佳對(duì)代表。

臘酒盈樽年味足【西貝】
紅梅綻蕊歲華新【Rain】
簡(jiǎn)評(píng):此聯(lián)為梅花切入佳對(duì)代表,本期同類佳對(duì)大致列舉三副:
梅花滿院鵲聲歡。
紅梅破雪笑顏開(kāi)。
紅梅滿院運(yùn)程佳。
從小類措辭比較,“綻蕊”與后面“歲華新”的意象表達(dá)更統(tǒng)一,尾字“新”寓意新年伊始,開(kāi)啟美好的一年,與“歡”、“開(kāi)”、“佳”比較意義更深遠(yuǎn)。整聯(lián)措辭流暢、一脈相承。

臘酒盈樽年味足【西貝】
寒梅綻蕊歲華新【石頭】
同“紅梅綻蕊歲華新”句,佳對(duì)!

臘酒盈樽年味足【西貝】
萱堂納福瑞光融【西貝】
簡(jiǎn)評(píng):上下聯(lián)聯(lián)起來(lái),表達(dá)春節(jié)一家人歡聚的天倫之樂(lè)氣氛,其樂(lè)融融,溫暖祥和。

臘酒盈樽年味足【西貝】
祥庭納福笑聲多【劉杰】
簡(jiǎn)評(píng):簡(jiǎn)單列舉幾副佳對(duì):
親人滿座笑聲多。
親人滿座笑聲頻。
春光滿院闔家歡。
春風(fēng)滿面合家歡。
春風(fēng)滿面笑聲酣。
春風(fēng)滿面笑聲多。
春風(fēng)撲面笑聲歡。
春光滿院笑聲歡。
春風(fēng)入戶笑聲歡。
春風(fēng)滿院笑聲多。
這些下聯(lián)與“祥庭納福笑聲多”一樣都展現(xiàn)了過(guò)年的氣氛,與上聯(lián)契合緊密,猶顯歡聲笑語(yǔ),熱鬧溫暖。

臘酒盈樽年味足【西貝】
萬(wàn)家納福笑聲歡【塞外晨楓】
簡(jiǎn)評(píng):與“祥庭納福笑聲多”句雷同,但此聯(lián)用 “萬(wàn)家納!备@大氣,“萬(wàn)家”對(duì)仗“臘酒”小類從寬。

臘酒盈樽年味足【西貝】
丑牛奮步稻香濃【酒翁江文良】
簡(jiǎn)評(píng):下聯(lián)應(yīng)牛年春聯(lián),寄予美好的心愿,也是每個(gè)人在新年之際對(duì)新一年的憧憬和展望。

臘酒盈樽年味足【西貝】
春牛奮步物華豐【江海揚(yáng)帆】
同“丑牛奮步稻香濃”句,不再評(píng)。

猜您喜歡

評(píng)論區(qū)