周郎顧曲,這個成語想來大家都知道吧?就是周郎音樂課學(xué)得特別好,你稍微彈錯一個音,他就會回頭看你一眼。
突然想起上學(xué)時(shí),我們每做一些小動作,我們那些眼明若炬的老師們,都會迅速地瞪我們一眼……所以,我很能理解那些彈錯音的人的心情。
相反,若是某個曲子改編得很好,周郎回頭朝你首肯一下,點(diǎn)贊一個,會不會快樂得飛起來?那種弦遇知音的感覺。
這種感覺我也體驗(yàn)過,當(dāng)然不是音樂,而是文字。讀對聯(lián)的時(shí)候。
古人為了求取功名,會熟讀四書五經(jīng),這就使得他們普遍文學(xué)積淀深厚,于是寫聯(lián)時(shí),那個典故隨手應(yīng)來,粗糙地讀時(shí),讀不出來一掠而過,也就過了,沒啥印象,也沒覺得有啥好。
忽然某一天,再讀這聯(lián)時(shí),發(fā)現(xiàn)某一處原來是個典故啊,原來人家不是隨便用的啊,原來這典故用得這么恰恰好啊,居然被我發(fā)現(xiàn)了,雖然也許別人是早就知道了,可我是第一次知道啊,不妨礙我暫時(shí)地幸福一下……
小舉兩例,分享下這種小快樂。
江峰青題南昌三村桃花園
繡浦接三村,微聞帆槳輕柔,時(shí)有美人渡江去;
仙園環(huán)九曲,喜見河山清晏,料無畸士避秦來。
初讀這聯(lián)時(shí),我能讀出下聯(lián)的典來,因?yàn)椤氨芮亍碧@眼了,這兒突然冒出個避秦,不注意也不行,結(jié)合題目“桃花園”,自然會很快地聯(lián)想到陶淵明的“桃花源記”,于是這句就很好理解了,是說這兒就是桃花源一般呢,人們在其中其樂融融,根本不需要避秦而去。
讀到這兒這聯(lián)就pass了,直到某一天再讀,突然發(fā)現(xiàn),上聯(lián)的“美人渡江”也是個典故啊。
南京秦淮河上有個古渡叫“桃葉渡”。
傳說東晉書法家王獻(xiàn)之有個愛妾叫“桃葉”,她往來于秦淮兩岸時(shí),王獻(xiàn)之放心不下,常常都親自在渡口迎送,并為之作《桃葉歌》:“桃葉復(fù)桃葉,渡江不用楫;但渡無所苦,我自迎接汝!
宋人曾極的《桃葉渡》:“裙腰芳草拒長堤,南浦年年怨別離。水送橫波山斂翠,一如桃葉渡江時(shí)!
清吳敬梓的五律《桃葉渡》:“花霏白板橋,昔人送歸妾。水照傾城面,柳舒含笑靨。邀笛久沉埋,麾扇空浩劫。世間重美人,古渡存桃葉!
講到這兒,大家都知道了,上聯(lián)的“美人渡江”就是引用的桃葉渡江的典呢,而且桃葉渡這個古渡口,據(jù)說桃花夭夭,大抵也是為了配合渡口名來的,桃花桃葉這就和題目“桃花園”相關(guān)聯(lián)起來了。
畸士:獨(dú)行拔俗之人。和“美人”對仗,也是工巧得很。感覺古人用典,就是這么隨手拿來,輕輕地往那一放,然后就這么嚴(yán)絲合縫相得益彰恰到好處不可移易了呢,而我們似乎除了佩服,就剩下我怕是這輩子也寫不出的自嘆不如了。
再看個例子:
成惕軒挽喬教授大壯
數(shù)春風(fēng)詞筆,獨(dú)擅妍華,柳永遇何窮,井水千秋應(yīng)有恨;
聽霜夜鐘聲,頓成凄楚,姑蘇潮正落,江流一碧總無情。
此聯(lián)后有作者備注:“喬氏工詞,立主大學(xué)講席,晚遘艱屯,過蘇州投水死!
從作者備注中可以看出,被挽者喬教授工于填詞,上聯(lián)即以此來生發(fā)聯(lián)語。拉柳永作襯,是因?yàn)榱朗潜彼沃~人,有“奉旨填詞柳三變”之稱。其詞一時(shí)盛行,南宋葉夢得在《避暑錄話》中對柳永的評價(jià)“凡有井水處,皆能歌柳詞”,故而我們知道,上聯(lián)尾句的“井水”處可不是憑空而來的。
下聯(lián)因?yàn)楸煌煺咄端攸c(diǎn)在姑蘇,而聯(lián)想到張繼的《楓橋夜泊》“姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船”,故而聯(lián)中“霜夜鐘聲”,“蘇潮起落”,一則對應(yīng)其投河之事,一則類比于詩人張繼懨懨不得志時(shí),所寫詩中悲愁凄苦情緒,以和挽聯(lián)的氣氛切合。
分析此聯(lián),作者從兩個信息:詞人,于蘇州投河而死。然即憑這兩點(diǎn),作者騰挪有方,竟然聯(lián)語亦文采清朗,令人感慨萬端,所謂高手,即便一般材料,也能從他大腦的庫存里,搜索出可用的東西來,再經(jīng)過巧妙裁剪,于是一幅別具風(fēng)味的佳詞妙章就出來了。
而我們?nèi)舨恢涞,則美人處即是美人,井水即是井水,而不知其妙。所以,讀聯(lián)時(shí),不妨偶作精讀,或者過段時(shí)間回頭再讀,或許某一天,就能與曾經(jīng)錯失的美妙不期而遇呢?