“元旦”的來歷
在說元旦對聯(lián)之前,先讓我們看看“元旦”這個節(jié)日是怎么來的。
元,謂“首”。旦,謂“日”。“元旦”意即“首日”。“元旦”一詞最早出現(xiàn)于《晉書》,但其含義已經(jīng)沿用4000多年。在我國,元旦歷來指的是夏歷(農(nóng)歷、陰歷)正月初一。
正月初一的計算方法,在漢武帝時期以前也是很不統(tǒng)一的。因此,歷代的元旦月、日也并不一致。夏朝的夏歷以孟喜月(元月)為正月,商朝的殷歷以臘月(十二月)為正月,周朝的周歷以冬月(十一月)為正月。秦始皇統(tǒng)一中國后,又以陽春月(十月)為正月,即十月初一為元旦。
從漢武帝起,規(guī)定孟喜月(元月)為正月,把孟喜月的第一天(夏歷的正月初一)稱為元旦,一直沿用到清朝末年。
1912年1月1 日,中華民國臨時政府成立,臨時大總統(tǒng)孫中山當(dāng)日通電:“中華民國改用陽歷,以黃帝紀(jì)元四千六百零九年十一月十三日(公歷1912年1月1日)為中華民國元年元旦。” 1912年1月1日成為我國迎來的第一個公歷元旦。
1949年9月27日,中國人民政治協(xié)商會議第一屆全體會議通過正式使用《中華人民共和國紀(jì)年采用公元紀(jì)年法》,為了區(qū)別農(nóng)歷和陽歷兩個新年,又鑒于農(nóng)歷二十四節(jié)氣中的“立春”恰在農(nóng)歷新年的前后,因此把農(nóng)歷正月初一改稱為“春節(jié)”,陽歷一月一日定為“元旦”。
關(guān)于“元旦”的對聯(lián)
既然民國之前的“元旦”都是指農(nóng)歷正月初一,因此民國之前所謂的“元旦”對聯(lián),基本都是指春聯(lián)了。所以,專門寫“元旦”的對聯(lián)少之又少。在《楹聯(lián)叢話》里找到這么一個跟“元旦”有關(guān)的對聯(lián)記載:
李笠翁云:李申玉之內(nèi)子生于元旦,是日稱觴,即令家姬試演新劇。余亦有聯(lián)云:
元旦即稱觴,鶴算龜齡齊讓早;
歲朝先試樂,鶯歌燕語盡翻新。
李笠翁就是李漁,他的朋友在元旦(正月初一)那天得子,李漁便寫了一副聯(lián)來祝賀。
辛亥革命成功后,民國政府把次年1912年1月1日定為元旦。在這一年的元旦,全國各地不少政府部門都懸掛了元旦門聯(lián)以表達(dá)革命勝利的喜悅。
南京臨時政府大門聯(lián)欣喜切望之情,溢于言表:
化九大州為一國,并十八省為一家,共和升平,億姓合群沾幸福;
立三代后未有功,開五千年未有奇,脫離壓制,同胞努力挽強權(quán)。
南京元旦慶祝大會會場高懸的長聯(lián)為滬軍都督府執(zhí)法科長孫冶民所題:
滾滾江淮,滔滔河漢,洗皇綱帝制之毒源,流不盡我族四千六百余年無量英雄無量血,放眼看鐘山王氣,楚水霸圖,半壁莫東南,追奔如秋風(fēng)掃落葉,大地玄黃,物換星移,滿目回春齊正色;
茫茫震旦,郁郁神州,防豆剖瓜分之禍患,要爭個全球八十三萬方里自由民意自由魂,舉手慶漢日再中,胡塵盡掃,義師搗西北,乘勝似夏雨蘇槁苗,卿云亂縵,歲豐人壽,同聲去舊樂新年。
湖北軍政府大門聯(lián)歡呼覺醒,豪情滿懷,可見當(dāng)時如火如荼的革命形勢:
將君國化為民國,愿強四百兆同胞,駕他白種;
行周時不用夏時,喚醒五千年春夢,覺我黃靈。
湖南軍政府大門聯(lián)緊扣“新”、“大”評論:
由新朔,慶和新春,民國新,政治新,衣冠人物新,錦繡江山更新。約同胞,跳上舞臺,酌酒獻(xiàn)椒,消受一番新歲月;
排大清,光復(fù)大漢,宗旨大,強權(quán)大,種族精神大,經(jīng)綸事業(yè)尤大。講共知,鏟除封建,掀天揭地,造成無數(shù)大英雄。
而當(dāng)時年僅19歲的郭沫若也寫了一副元旦聯(lián)來表達(dá)自己的心情:
桃花春水遍天涯,寄語武陵人,于今可改秦衣服;
鐵馬金戈回地軸,吟詩錦城客,此后休嗟蜀道難。
當(dāng)然,在全國革命黨人們興高采烈慶祝新年元旦的同時,也有一些較為守舊的人們并不能立即適應(yīng)這種突如其來的改變。尤其是政府把沿用了幾千年的舊歷元旦取消,而代指以陽歷元旦,民間很多人還是不適應(yīng),依然過舊歷元旦。在《對聯(lián)話》中,吳恭亨就記載了這樣一副元旦聯(lián):
反正(撥亂反正,光復(fù)的意思)以還,一律改行太陽歷?荡斡蔀槲嵴b長沙一土進(jìn)廟春聯(lián)云:
男女平權(quán),公說公有理,婆說婆有理;
陰陽合歷,你過你的年,我過我的年。
蓋凡土地皆合塑男女像,男像曰土地公公,女像曰土地婆婆,故出幅云爾。然而讀終上下幅,固未有不捧腹胡盧者。
這副聯(lián),就對當(dāng)時那種比較混亂的“元旦”觀念做了十分形象的表達(dá)。
中國楹聯(lián)論壇有一期讓大家擬寫1912年各省都督府的門聯(lián),不少人寫的都惟妙惟肖,恰如其分,擇幾副給大家欣賞。
擬題廣東都督府1912年元旦門聯(lián)(時習(xí)之)
黃鶴先聲,白云嗣響;
五羊開府,萬象更新。
擬湖南都督府1912年元旦門聯(lián)(琴瑟靜好)
接洞庭八百里春波,以北以南,萬戶壺簞同祝酒;
除中國兩千年舊制,而今而后,九州旌纛不尊王。
擬四川都督府1912年元旦門聯(lián)(試劍)
運會當(dāng)民國元年,看普天之下,率土之濱,已是自由新世界;
同人有武侯經(jīng)濟,趁漢日再中,胡塵盡凈,正宜整頓好河山。
擬題山西都督府1912年元旦門聯(lián)(大江東去)
汾水響回聲,壬子圖新,駘蕩春風(fēng)榮晉土;
太行銘勝績,諸君再勵,開先式范奠宏基。
在當(dāng)今來看,元旦聯(lián)畢竟不同于春節(jié)春聯(lián),因此不宜完全寫成春聯(lián)的形式。至于怎么寫元旦聯(lián),民國廣文書局出版的《楹聯(lián)作法》中有建議:
元旦聯(lián)與春聯(lián),稍有區(qū)別。元旦聯(lián)以形容元旦情狀為主,春聯(lián)以形容春情為主。民國以來中國元旦有二,機關(guān)已遵用陽歷,馀多猶從陰歷。陽歷元旦,普通以形容陽歷點綴春狀為措詞:“天道本循環(huán),正朔合推陽曜定;國民同鼓舞,春光好共物華新。”陰歷則以陰歷情狀為措詞:“建寅古朔仍遵夏,坼甲新機共樂春。”
作者建議元旦聯(lián)還是要描摹元旦時節(jié)的情狀,不宜過多形容“春情”,因為那是春聯(lián)應(yīng)該有的內(nèi)容。而我的建議是,元旦聯(lián)既然不是用于懸掛的春聯(lián),大家在寫作的時候,更多的還是以“感懷”為主比較好。
2014對聯(lián)創(chuàng)作獎金獎提名獲得者之一陳文林先生有一副《元旦試筆》是這么寫的:
暖日在薄霞之上升騰,循環(huán)逐舊誰知?天心物語依然適;
寒流于曠野當(dāng)中回蕩,往復(fù)趨新我覺,地軸風(fēng)情照樣來。
既體現(xiàn)了元旦的時節(jié)屬性,又表達(dá)了自己的心情,是為應(yīng)景應(yīng)情之作。
中國楹聯(lián)論壇聯(lián)友細(xì)雨沾衣曾寫過一副元旦聯(lián):
此夕非吾邦固有之節(jié),百十年日漸西風(fēng),豈止衣冠服色改;
正朔是上國必然之論,九萬里星移北斗,依然罔極澤流深。
借元旦酒杯澆自己塊壘,也是可圈可點。
本人也寫過一副聯(lián)首嵌字的元旦聯(lián),描摹了元旦之日我帝都的情狀,供大家一笑:
元應(yīng)期萬象更新,聽徹夜風(fēng)寒,知春尚在千山外;
旦本是一天初始,看當(dāng)空日隱,迷霧誰撥九域開。